”Verkligheten kan aldrig bli mer än verkligheten” – om Nog nu av Wisława Szymborska

nognu

Författare: Wisława Szymborska
Titel: Nog nu (orig. Wystarczy)
År: 2012
Läst utgåva: Ellerströms, 2013, övers. Anders Bodegård

Verkligheten kan aldrig bli mer än verkligheten. Just därför kan verkligheten, under vissa stunder, kännas främmande men ändå så nära. Känslan kan verka obehaglig till en början, men det går att hantera situationen genom betraktelser och iakttagelser av tillvaron.

Nog nu blev Wisława Szymborskas sista publicerade verk under hennes livstid. Det är en ofärdig samling som saknar fem dikter som aldrig blev skrivna. Verkligheten kan ha fått sitt bokslut i och med Symborskas sista diktsamling och hela hennes författarskap. Som ett avsked är det ett värdigt avslut. Med sina fyrtio sidor är det en tunn liten samling. Men även det tunna kan bära på det djupaste innehållet.

Det går inte att ta miste om Szymborskas skarpa betraktelser av vardagliga händelser. Som i hennes iakttagelse av ett par som återser varandra med orden ”Äntligen! Äntligen!” i dikten ”På flygplatsen”. Båda påpälsade med vinterkläder men nakna inför varandra. Skarpsyntheten är så glasklar och har så pass varm ton av ironi att humorn förenar livets stora frågor i tillvarons små händelser. Hennes ironiska klang blir kanske mest tydligt i dikten ”Handen”:

Tjugosju stycken ben,
trettiofem stycken muskler,
cirka tvåtusen nervceller
i varje topp på våra fem fingrar.
Det räcker gott och väl
till att skriva ”Mein Kampf”
eller ”Nalle Puhs hörna”.

Verkligheten är alltid närvarande i hennes dikter, vare sig det handlar om någon som drömmer (”Nedsövd”) eller det faktum att det existerar kataloger över kataloger (”Ömsesidighet”). Men verkligheten finns till för att tänjas och blottläggas. Med Szymborskas erfarna hand ger hon perspektiv till verklighetens sanna ansikte. Det är som om hon synliggör det nakna och bräckliga i alla fasader.

Utgåvan innehåller ett personligt efterord av översättaren Anders Bodegård. Han berättar om ett besök hos Szymborska i oktober 2011 och hur titeln ”Wystarczy” (nu får det vara nog) fick förläggarna att skruva på sig . Tydligen lät hon endast två förlag publicera hennes poesi: A5 och Znak, för att gynna deras verksamhet. Porträttet av den åldrande poeten är både varmt och innehållsrikt.

Jag gillar kartor för att de ljuger.
För att de inte ger tillträde åt en påstridig sanning.
För att de storsint och med godmodig humor
breder ut åt mig på bordet en värld
som inte är av denna världen.

Diktsamlingens sista stycke, ur dikten ”Kartan”, summerar Szymborskas verklighet på ett tänkvärt sätt. ”En värld som inte är av denna världen”. De sista orden från en stor poet. Wisława Szymborska uttrycker verkligheten med sådan mänsklig närhet att verkligheten blir uthärdlig, trots att den kan verka främmande under vissa stunder.

 

 


Nog nu går att köpa från bland annat:
Adlibris, Bokus, Cdon

 

Andra verk av Wisława Szymborska:

Dikter 1945-2002 : adlibris, bokus, cdon
Aldrig två gånger : adlibris1,2, bokus, cdon
Här : adlibris, bokus, cdon
Ett kolon : adlibris, bokus
Bredvidläsning : cdon


Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: